旧约 - 利未记(Leviticus)第21章

Yēhéhuá duì Móxī shuō, nǐ gàosu Yàlún zǐsūn zuò jìsī de shuō, jìsī bùke wéi mín zhōng de sǐ rén zhānrǎn zìjǐ,
Chúfēi wéi tā gǔròu zhī qīn de fùmǔ, érnǚ, dìxiōng,
Hé wèicéng chūjià, zuò chǔnǚ de zǐ meì, cái keyǐ zhānrǎn zìjǐ.
Jìsī jì zaì mín zhōng wéi shǒu, jiù bùke cóng sú zhānrǎn zìjǐ.
Bùke shǐ tóu guāng tū, bùke tì chú hú xū de zhōuwéi, ye bùke yòng dāo huà shēn.
Yào guī shén wéi shèng, bùke xièdú shén de míng, yīnwei Yēhéhuá de huǒ jì, jiù shì shén de shíwù, shì tāmen xiàn de, suǒyǐ tāmen yào chéngwéi shèng.
Bùke qǔ jìnǚ huò beì wū de nǚrén wéi qì, ye bùke qǔ beì xiū de fùrén wéi qì, yīnwei jìsī shì guī shén wéi shèng.
Suǒyǐ nǐ yào shǐ tā chéng shèng, yīnwei tā fèng xiàn nǐ shén de shíwù, nǐ yào yǐ tā wéi shèng, yīnwei wǒ shǐ nǐmen chéng shèng de Yēhéhuá shì shèng de.
Jìsī de nǚér ruò xíng yín rǔ mò zìjǐ, jiù rǔ mò le fùqin, bì yòng huǒ jiàng tā fùnshāo.
Zaì dìxiōng zhōng zuò Dàjìsī, tóu shàng dǎo le gāo yóu, yòu chéngjiē shèng zhí, chuān le shèng yī de, bùke péng tóu sǎn fā, ye bùke sī liè yīfu.
Bùke āijìn sǐ shī, ye bùke wéi fùmǔ zhānrǎn zìjǐ.
Bùke chū shèng suǒ, ye bùke xièdú shén de shèng suǒ, yīnwei shén gāo yóu de guānmiǎn zaì tā tóu shàng. wǒ shì Yēhéhuá.
Tā yào qǔ chǔnǚ wéi qì.
Guǎfu huò shì beì xiū de fùrén, huò shì beì wū wéi jì de nǚrén, dōu bùke qǔ, zhǐ kè qǔ ben mín zhōng de chǔnǚ wéi qì.
Bùke zaì mín zhōng rǔ mò tāde érnǚ, yīnwei wǒ shì jiào tā chéng shèng de Yēhéhuá.
Yēhéhuá duì Móxī shuō,
Nǐ gàosu Yàlún shuō, nǐ shì shìdaì daì de hòuyì, fán yǒu cánji de, dōu bùke jìn qián lái xiàn tā shén de shíwù.
Yīnwei fán yǒu cánji de, wúlùn shì xiāyǎn de, quètuǐ de, tā bízi de, zhī tǐ yǒuyú de,
Zhē jiǎo zhē shǒu de,
Tuó beì de, ǎi cuó de, yǎnjing yǒu maó bìng de, zhǎng xuǎn de, zhǎng jiè de, huò shì súnhuaì shèn zǐ de, dōu bùke jìn qián lái.
Jìsī Yàlún de hòuyì, fán yǒu cánji de, dōu bùke jìn qián lái, jiàng huǒ jì xiàn gei Yēhéhuá. tā yǒu cánji, bùke jìn qián lái xiàn shén de shíwù.
Shén de shíwù, wúlùn shì shèng de, zhì shèng de, tā dōu keyǐ chī.
Dàn bùke jìn dào mànzǐ qián, ye bùke jiù jìn tán qián, yīnwei tā yǒu cánji, miǎndé xièdú wǒde shèng suǒ. wǒ shì jiào tā chéng shèng de Yēhéhuá.
Yúshì, Móxī xiǎoyù Yàlún hé Yàlún de zǐsūn, bìng Yǐsèliè zhòngrén.
利未记第廿一章   第 21 章 

  利 21:1-2> 21:1-2 “不可为民中的死人沾染自己”是指摸死人的尸体。 

  利 21:16-23> 神不许身体有缺陷的人向祂献祭,这不是歧视吧? 

  21:16-23 不是的。祂规定不可献上有残疾的祭牲,同样祂也规定不可由身体有残疾的人献祭。这并不是瞧不起有残疾的,乃是表明祂要祭司配得上他们所事奉的神──一位完全的神。当然,直到耶稣基督降世为人,身兼大祭司职务(祂也是君王和先知)的时候,才完全达到神的这一要求。作为利未人,亚伦的子孙中,身体有残疾的也可以吃祭物,得到供应,受到保护,他们并没有被撇弃,因为在会幕之中仍可参与许多基本的事奉。──《灵修版圣经注释》